Taylor Swift - Bad Blood ft. Kendrick Lamar перевод на русский
Милый, теперь между нами вражда.
Знаешь, это была сумасшедшая любовь.
Так посмотри, что ты натворил:
Милый, теперь между нами вражда.
Я не могу вернуть всё назад, посмотри, где я!
Мы были под кайфом, будто от любимого наркотика, помнишь?
Моя нежная любовь оказалась слишком преданной, подтверди мои факты,
Теперь точка зрения по нашей проблеме напоминает Ирак.
Я не ненавижу тебя, но ненавижу критиковать и переоценивать тебя.
Это ритмы мрачного сердца, басовой линией я заменю тебя.
Не стану спешить и сотру тебя, любовь больше не слышит,
Нет, я больше не боюсь, но уважение больше не искреннее.
Думать о хороших временах,
Милый, теперь между нами вражда.
Знаешь, это была сумасшедшая любовь.
Так посмотри, что ты натворил:
Милый, теперь между нами вражда.
И я не думаю, что их можно разрешить,
Ты нанёс действительно глубокую рану,
Так что, милый, теперь между нами вражда.
Помнишь, ты пыталась сбросить меня со счетов?
Помнишь, ты думала, что я смирюсь с поражением?
Разве не помнишь? Ты думала, что, всё равно, будешь нужна мне,
А я пройду лечение, помнишь? Ой, погоди, у тебя же амнезия!
Это было моё время для боевых ран, боевых шрамов,
Тело в ссадинах и синяках,
В спину вонзили нож. Кругом сера, я по-прежнему прыгаю через
Огонь, всю мою жизнь я обладал деньгами и властью,
А теперь тебе придётся жить с неприязнью.
Думать о хороших временах,
Милый, теперь между нами вражда.
Знаешь, это была сумасшедшая любовь.
Так посмотри, что ты натворил:
Милый, теперь между нами вражда.
И я не думаю, что их можно разрешить,
Ты нанёс действительно глубокую рану,
Так что, милый, теперь между нами вражда.
Пластырем следы от пуль не скроешь,
Ты просишь прощения только для показухи.
Ты живешь как будто с призраком,
Ты прощаешь, ты забываешь, но никогда не отпускаешь.
Пластырем следы от пуль не скроешь,
Ты просишь прощения только для показухи.
От такой жизни, твоя кровь стынет в жилах...
Милый, теперь между нами вражда.
Знаешь, это была сумасшедшая любовь.
Так посмотри, что ты натворил:
Милый, теперь между нами вражда.
И я не думаю, что их можно разрешить,
Ты нанёс действительно глубокую рану,
Так что, милый, теперь между нами вражда.
Милый, теперь между нами вражда.
Знаешь, это была сумасшедшая любовь.
Так посмотри, что ты натворил:
Милый, теперь между нами вражда.
И я не думаю, что их можно разрешить,
Ты нанёс действительно глубокую рану,
Так что, милый, теперь между нами вражда.
Добавил: Frol4ic